il Ghiaccio italiano e l’Ardoise Française

image

Cos’ha in comune la classica “lavagna” con i gessi di quando eravamo a scuola con il ghiaccio ??
Semplicemente un modo di dire francese ed italiano per descrivere quando qualcuno non tanto onesto, sparisce lasciando dei debiti specie nel commercio con i fornitori.
I francesi dicono ” il est disparu laissant plusieurs ardoises”,riferito ai debiti segnati sulla lavagna e quindi facendo attenzione a non cancellare fino all’avvenuto saldo (se ci sarà…) .
In Italia invece (tipico milanese) diciamo ” è segnato sul ghiaccio”,quindi ben conservato nel freezer prima che …. si sciolga
Mal comune,mezzo gaudio.

NicoMax Tedeschi – WordPress mobile Android

Lascia un commento